第242章 夜读诗经之二四一《皇矣》(1 / 2)

夜读诗经之二四一

皇矣

皇矣上帝,临下有赫。监观四方,求民之莫。

维此二国,其政不获。维彼四国,爰究爰度。

上帝耆之,憎其式廓。乃眷西顾,此维与宅。

作之屏之,其菑其翳。修之平之,其灌其栵。

启之辟之,其柽其椐。攘之剔之,其檿其柘。

帝迁明德,串夷载路。天立厥配,受命既固。

帝省其山,柞棫斯拔,松柏斯兑。

帝作邦作对,自大伯王季。

维此王季,因心则友。则友其兄,则笃其庆,载锡之光。

受禄无丧,奄有四方。

维此王季,帝度其心。貊其德音,其德克明。

克明克类,克长克君。王此大邦,克顺克比。

比于文王,其德靡悔。既受帝祉,施于孙子。

帝谓文王:“无然畔援,无然歆羡,诞先登于岸。”

密人不恭,敢距大邦,侵阮徂共。

王赫斯怒,爰整其旅,以按徂旅。

以笃于周祜,以对于天下。

依其在京,侵自阮疆。

陟我高冈:“无矢我陵,我陵我阿,无饮我泉,我泉我池。”

度其鲜原,居岐之阳,在渭之将。

万邦之方,下民之王。

帝谓文王:“予怀明德,不大声以色,不长夏以革。不识不知,顺帝之则。”

帝谓文王:“訽尔仇方,同尔弟兄。以尔钩援,与尔临冲,以伐崇墉。”

临冲闲闲,崇墉言言。执讯连连,攸馘安安。

是类是禡,是致是附,四方以无侮。

临冲茀茀,崇墉仡仡。是伐是肆,是绝是忽,四方以无拂。

以下是《皇矣》中一些生僻字的注音:

1. 菑(zi):直立而死的树木。

2. 翳(yi):通“殪”,死。这里指倒在地上的树木。

3. 栵(li):木名,即山荔枝。

4. 柽(chēng):木名,即柽柳。

5. 椐(ju):木名,即灵寿木。

6. 檿(yǎn):木名,即山桑。

7. 兑(dui):直立。

8. 貊(mo):通“莫”,安定。

9. 畔援(pàn yuán):跋扈,专横。

10. 歆羡(xin xiàn):羡慕。

11. 徂(cu):往,到。

12. 祜(hu):福。

13. 訽(gou):通“遘”,会合。

14. 馘(guo):古代战争中割取敌人的左耳以计数献功。

15. 茀茀(fu fu):强盛的样子。

16. 仡仡(yi yi):高耸的样子。

以下是《皇矣》的注释和译文:

注释

1. 皇:大。

2. 赫:显明。

3. 莫:通“瘼”,疾苦。一说,莫,安定。

4. 二国:指夏、商。

5. 不获:治理不善。

6. 四国:四方之国。

7. 耆:通“指”,意向。

8. 式廓:扩大。

9. 眷:念。西顾:向西观看。

10. 宅:居。

11. 屏:除。

12. 菑:直立未倒之枯木。翳:倒地枯木。

13. 灌:灌木。栵:砍倒的树干萌发的枝条。

14. 柽:红柳。椐:灵寿木,枝多肿节,可作杖。

15. 攘:除。剔:除。

16. 檿:山桑。柘:黄桑。

17. 明德:美德,指太王。

18. 串夷:即昆夷,亦称犬戎。载:则。路:通“露”,失败。

19. 配:立君配天。

20. 柞、棫:皆为灌木名。

21. 兑:直立。

22. 大伯:即太伯,古公亶父的长子。王季:古公亶父的小儿子,名季历。

23. 因心:衷心。

24. 笃:厚。庆:善。

25. 锡:赐。

26. 奄:完全。

27. 貊:同“寞”,寂静。这里指声誉远扬。

28. 克:能。明:明辨是非。

29. 类:分清善恶。